المنتدى نيوز
نفذت مجموعة من طالبات قسم اللغة والترجمة بكلية اللغة والإعلام بالأكاديمية العربية للعلوم والتكنولوجيا والنقل البحري في الإسكندرية «المقر الرئيسي» مشروع تخرج بعنوان «صوت الست»، بهدف تعزيز التراث الثقافي المصري وإبراز ملامحه النسوية، من خلال تسليط الضوء على الاستراتيجيات النسوية المستخدمة في ترجمة قصيدة «الأطلال» إلى اللغة الإنجليزية.
ويرتكز المشروع على تناول القصيدة من منظور نسوي، وتحديدًا من خلال تطبيق استراتيجيات «فلوتو» 1991 للترجمة النسوية، باعتبارها نموذجًا بحثيًا يسلط الضوء على قلة الدراسات التي تتناول الترجمة النسوية السمعية البصرية، خاصة في السياق العربي.
ويتضمن المشروع عرض فيلم وثائقي عن السيدة «أم كلثوم» في إطار نسوي، باعتباره عنصرًا تطبيقيًا رئيسيًا يجسد رؤية المشروع، إلى جانب تقديم ورقة بحثية تتناول محاور التحليل النسوي والتعريف بالهوية الثقافية المصرية لـ«أم كلثوم»، بما يبرز قيمتها الثقافية وإسهاماتها السياسية والنسوية خلال مسيرتها كفنانة مصرية ورمز نسائي بارز.
ووفقًا لبيان صحفي، اليوم الثلاثاء، يقوم على تنفيذ المشروع الطالبات: «هيا الهلالي، منيرة شوقي، نورهان سمير، نادين ماجد، سلمى السيد، ملك علي، ملك خالد، مريم خالد، وميرنا ميلاد».
ويأتي المشروع برعاية الدكتورة عبير رفقي، عميد الكلية، وتحت إشراف الدكتورة إيناس حسين، أستاذ اللغويات التطبيقية ووكيل كلية اللغة والإعلام للدراسات العليا والبحث العلمي، والدكتورة نيفين حلمي، رئيس قسم اللغات بكلية اللغة والإعلام، والدكتورة ليلى أحمد، المدرس بالقسم، ومساعدة التدريس ماهينور طارق.